cimbri

Tönle Bintarn in cimbro (58)

Il romanzo di Mario Rigoni Stern nella traduzione di Andrea Nicolussi. Stampa a cura del Servizio per la Promozione delle minoranze linguistiche locali della Provincia



Gianante asó laise laise, hattz gemacht mearar alz hundart kilòmetre un iz gerift a Trofaiach, nåmp Leoben. Da, in an birt, a djendarmo, segantez asó gehottart un pensarante ke furse hettatz gehatt mengl z’soina geholft, hatten gevorst di khennkart. Von alt pòrtafòldjo hattz auvargenump in briaf boda hatt khött ke ’z hatt gehatt gemacht in soldádo vor in Khoasar, ma affon dokument izta gest geschribet bo ’z iz gest gebortet o, un daz sèll lånt est iz nemear gest khoasarraich. Dar djendarmo hattzan geböllt bizzan mearar un hatten gemacht auzziang allz daz sèll boz hatt gehatt in pòrtafòldjo: ’z soinda gest kartn vodar arbat, ’z hailechle von soi baibe drau pittar foto un an åndra foto gemacht durch in Mèrika von soin sünn auzlendar un an lestn dar zettl bosen håm gehatt gètt balsen vorthåmgenump di öm.

Dar djendarmo hattz gemacht austian von tisch, bozese iz gebest gesotzt, zo trinkha a birle un hattz gevüart in kasèrma; sèmm håmsen någevorst vor a gåntza baila in di hitz von buró... auzzalt hattz gesnibet.

Dar alt, hert azpi a mülstua, hatt nètt geböllt respundarn odar dar hatt respundart azpe dar hatt geböllt. Da håmz ingespèrrt paitante zo bizzasan mearar un a par tang spetar, balsa håm darvert bia un baz, håmsaz augesotz afte aisanpån bodaz hatt bidar gevüart a Katzenau. Dar Von Richer hatten zuargebruntlt ma untar untar, dar sèll alt hatten gevallt.

In lagar, in di zboa tang vor Boinichtn, daz ring grisate rengle izzese gemacht snea, sber un nazz: an earstn izzarse augemischt pinn tschokk, dena hattar augedekht allz. In mòrgas von vünfunzbuantzekh vo ditzembre, dòpo zo haba abegemacht pittar hånt di lastre von loakh, ’z Tönle hatt gesek geschribet groaz affon snea vorå dar barakk: FROHE WEIHNACHTEN!

Z’schraibaz iz gest a djendarmo boda hatt gehatt gemacht in lest turno vodar nacht. Vo baitom hattma gehöart laütn di klokkn von lentar. (58. / continua)









Scuola & Ricerca



In primo piano